En janvier chez Saxo

Comme promis, je vais essayer d’être plus assidu sur ce site, en faisant la part belle aux autres traducteurs et traductrices, les collègues auprès desquels je continue d’apprendre grâce à ma casquette d’éditeur. Voici donc en résumé ce qui s’est passé sur Saxo en janvier !

L’École secrète des dragons – 4 – Le Réveil des Griffeuillus (Die geheime Drachenschule – 4 – Das Erwachen der Blattfinger, Emily Skye, trad. Lyse Leroy)

Les Gardiens de la Citadelle – 1 – Le Bestiaire d’Axlin (Guardianes de la Ciudadela – 1 – El Bestiaro de Axlin, Laura Gallego, trad. Anne Cohen Beucher)

Première traduction de l’espagnol chez Saxo. Dans cette série, destinée à un public plus mûr que d’habitude, les monstres sont partout, les humains se rassemblent dans des enclaves pour s’en protéger, et les femmes sont réduites à leur rôle de reproductrices – rôle qui ne convient pas du tout à Axlin, qui va décider de lutter à sa manière contre ces créatures. Dans cet univers, chaque espèce de monstre n’existe que dans certaines régions, et leurs noms sont peu répandus et créés à partir de leurs caractéristiques physiques, de leur mode d’attaque, etc. Un gros travail de traduction, donc, avec de nombreux néologismes inventés par l’autrice qu’Anne a dû réinterpréter. Parution le 30 janvier 2025.

Laisser un commentaire