Bilan 2025 en chiffres et en lettres

Malgré toute ma détermination, une grande force d’âme et une paresse incommensurable, je ne puis résister au sacrifice égotiste consistant à me plier de bonne grâce aux réclamations des Internets en publiant céans mon bilan de l’année, dont tu fais statistiquement partie des 8 lecteurs, moi compris. Néanmoins, par manque de courage, je n’ai puLire la suite « Bilan 2025 en chiffres et en lettres »

Bilan 2024 en chiffres et en lettres

Comme prévu, mon activité de traducteur a été bien ralentie cette année par mon autre full-time job, mais j’ai quand même réussi à bosser un peu (voire beaucoup, avec quelques semaines doubles). Mais, à l’instar de Marie-Pierre Casey, je ferai pas ça tous les ans. Les publications Elles auront donc été au nombre de 8Lire la suite « Bilan 2024 en chiffres et en lettres »

Nouveautés 2024 (1 à 4) : Godkiller, Enclaves dorées, Dragon Assassin, Sans laisser de traces

Bon, je savais qu’il me serait compliqué de continuer d’alimenter ce blog avec ma nouvelle double vie professionnelle, mais je ne pensais pas que cela prendrait une ampleur pareille. Or donc, plutôt que de courir après l’inaccessible et de me laisser sans cesse un peu plus distancer, je vais tenter de rattraper tout mon retardLire la suite « Nouveautés 2024 (1 à 4) : Godkiller, Enclaves dorées, Dragon Assassin, Sans laisser de traces »

Bilan 2023 en chiffres et en lettres

L’année 2023 aura vraiment été coupée en deux du fait de ma nouvelle activité, commencée en août. Cela explique, entre autres, le retard pris sur les billets de mon site, ainsi que le ralentissement que j’imagine flagrant de ma production. À titre d’exemple, je n’ai accompli que 40% d’une trad que j’aurais en principe dûLire la suite « Bilan 2023 en chiffres et en lettres »

Les 100 premiers – Pygmalion

Pygmalion, c’est, entre plein d’autres choses, la maison française du Trône de fer (George Martin) et de L’Assassin royal (Robin Hobb), repris en poche chez J’ai lu. C’est aussi le même groupe (Flammarion, puis Madrigall), pas mal de services et de personnes en commun, les passerelles sont donc nombreuses entre les deux maisons. Et quandLire la suite « Les 100 premiers – Pygmalion »

Nouveauté 2023 (2) : Promotion Funeste

Il s’agit de la deuxième leçon de la série consacrée à la Scholomance, que je t’avais présentée ici. Ce tome-ci a été récompensé par le prix Lodestar, ce qui est en soi une chouette nouvelle fort méritée. (Naomi Novik collectionne les prix comme d’autres les pin’s, mais je pense qu’elle en a plus.) Comme l’essentielLire la suite « Nouveauté 2023 (2) : Promotion Funeste »

Bilan 2022 en chiffres et en lettres

Comme j’ai décidé de ne plus travailler jusqu’à la fin de l’année (bon, ça s’est mal goupillé, normalement je décide ça plus tôt), l’heure est venue de dresser le traditionnel bilan pour l’année écoulée. Ça va être l’occasion de comparer 2022 à la précédente. À vue de nez, je dirais que j’ai plus travaillé, parceLire la suite « Bilan 2022 en chiffres et en lettres »

Unboxing Éducation meurtrière, Leçon n° 1

Décidément, les nouveautés aussi, ça vole en escadrille ! Celle-ci est dispo depuis fin janvier, mais par suite d’un égarement de colis, je ne la reçois qu’aujourd’hui. Il s’agit du premier tome d’une trilogie signée Naomi Novik, dont j’avais déjà eu le bonheur de traduire Déracinée, un petit bijou de fantasy bardé de prix. Cette fois,Lire la suite « Unboxing Éducation meurtrière, Leçon n° 1 »

Bilan 2021 en chiffres et en lettres

Petit bilan de mes travaux 2021 : 12 romans traduits, 9 publiés, 5,8M de signes tapés (pauvre clavier).