Malgré toute ma détermination, une grande force d’âme et une paresse incommensurable, je ne puis résister au sacrifice égotiste consistant à me plier de bonne grâce aux réclamations des Internets en publiant céans mon bilan de l’année, dont tu fais statistiquement partie des 8 lecteurs, moi compris. Néanmoins, par manque de courage, je n’ai puLire la suite « Bilan 2025 en chiffres et en lettres »
Archives de l’étiquette : Fantastique
En février chez Saxo
Bon, je n’ai pas été très en avance sur les sorties de janvier, alors je me rattrape avec celles de février. Trois titres encore, mais trois lancements cette fois, avec un livre seul, deux débuts de série, et trois traductrices différentes. Nimbus, Jan Eldredge, trad. Sarah Idrissi Il ne faut certes pas juger un livreLire la suite « En février chez Saxo »
En janvier chez Saxo
Comme promis, je vais essayer d’être plus assidu sur ce site, en faisant la part belle aux autres traducteurs et traductrices, les collègues auprès desquels je continue d’apprendre grâce à ma casquette d’éditeur. Voici donc en résumé ce qui s’est passé sur Saxo en janvier ! L’École secrète des dragons – 4 – Le RéveilLire la suite « En janvier chez Saxo »
Bilan 2024 en chiffres et en lettres
Comme prévu, mon activité de traducteur a été bien ralentie cette année par mon autre full-time job, mais j’ai quand même réussi à bosser un peu (voire beaucoup, avec quelques semaines doubles). Mais, à l’instar de Marie-Pierre Casey, je ferai pas ça tous les ans. Les publications Elles auront donc été au nombre de 8Lire la suite « Bilan 2024 en chiffres et en lettres »
Nouveautés 2024 (5 à 8) : Dernière danse à Oxford, Le sort qui nous lie, Les Grands Classiques de l’horreur, The Bone Season (Nouvelle Édition)
Je t’avais prévenu ici, il ne fallait pas trop compter sur moi cette année pour mettre à jour ce blog, mais je ne t’ai pas oublié pour autant, auguste lecteur (oui, tu es le seul ; pardon à toi auguste lectrice si tu me lis aussi). Mais pour ne pas te laisser complètement sur ta faimLire la suite « Nouveautés 2024 (5 à 8) : Dernière danse à Oxford, Le sort qui nous lie, Les Grands Classiques de l’horreur, The Bone Season (Nouvelle Édition) »
Nouveautés 2024 (1 à 4) : Godkiller, Enclaves dorées, Dragon Assassin, Sans laisser de traces
Bon, je savais qu’il me serait compliqué de continuer d’alimenter ce blog avec ma nouvelle double vie professionnelle, mais je ne pensais pas que cela prendrait une ampleur pareille. Or donc, plutôt que de courir après l’inaccessible et de me laisser sans cesse un peu plus distancer, je vais tenter de rattraper tout mon retardLire la suite « Nouveautés 2024 (1 à 4) : Godkiller, Enclaves dorées, Dragon Assassin, Sans laisser de traces »
Bilan 2023 en chiffres et en lettres
L’année 2023 aura vraiment été coupée en deux du fait de ma nouvelle activité, commencée en août. Cela explique, entre autres, le retard pris sur les billets de mon site, ainsi que le ralentissement que j’imagine flagrant de ma production. À titre d’exemple, je n’ai accompli que 40% d’une trad que j’aurais en principe dûLire la suite « Bilan 2023 en chiffres et en lettres »
Nouveauté 2023 (8) : New Dragon City
Comme je n’aime pas me renseigner sur ce que je m’apprête à traduire (du moins pas quand je connais déjà l’éditeur et que je sais qu’il connaît mes goûts), je me suis lancé dans ce roman en m’imaginant y trouver à peu près les mêmes ingrédients que dans Dragon Assassin : ce sont deux bouquinsLire la suite « Nouveauté 2023 (8) : New Dragon City »
Nouveauté 2023 (7) : Muncaster
Quel plaisir pour moi que de retravailler avec les Éditions du Typhon, pour le compte desquelles j’avais déjà traduit Eltonsbrody, d’Edgar Mittelholzer, et Le Chef, d’Harry Kressing. Dans ce court roman, on suit l’intervention d’un cordiste, Joe Clarke, sur la réfection d’une cathédrale. Et « pour un cordiste, une cathédrale est l’équivalent de la stalle duLire la suite « Nouveauté 2023 (7) : Muncaster »
Les 100 premiers – J’ai lu
Pendant plusieurs années, il m’a été impossible de concilier mon métier d’éditeur (chez J’ai lu) avec celui de traducteur (chez J’ai lu, même si j’avais le droit de bosser pour d’autres boîtes). Et puis, par suite d’un changement de statut – je suis passé directeur de collection, donc plus salarié – et de direction, c’estLire la suite « Les 100 premiers – J’ai lu »
Les 100 premiers – Michel Lafon
En 2010, alors que j’étais encore un (relativement) jeune et (tout aussi relativement) fringant traducteur, avec seulement une poignée de travaux au compteur, une collègue et néanmoins amie de chez J’ai lu m’a dit tout aussi guillerettement que chaleureusement, et je la cite de mémoire : « Dis donc, tu voudrais pas traduire pour demain un énormeLire la suite « Les 100 premiers – Michel Lafon »
Nouveauté 2023 (5) : Cœur de sorcière
C’est une petite fierté pour moi d’avoir accompagné les éditions De Saxus dans le lancement de leur nouveau label, Sabran, consacré à la réécriture de contes et de mythes. Double fierté, même, puisque j’avais déjà été de la partie pour leur premier texte de fantasy, Le Prieuré de l’Oranger (cotraduit avec mon bon ami Jean-BaptisteLire la suite « Nouveauté 2023 (5) : Cœur de sorcière »
Nouveauté 2023 (3) : Sous un ciel de sucre
Voici donc le troisième opus de cette série de courts romans que, décidément, j’adore. Si les deux premiers peuvent être lus dans n’importe quel ordre, il me paraît opportun d’avoir lu Les Portes perdues (le tome 1) avant Sous un ciel…, car on retrouve ici certains lieux et personnages déjà évoqués précédemment. Difficile, donc, de faireLire la suite « Nouveauté 2023 (3) : Sous un ciel de sucre »
Nouveauté 2023 (2) : Promotion Funeste
Il s’agit de la deuxième leçon de la série consacrée à la Scholomance, que je t’avais présentée ici. Ce tome-ci a été récompensé par le prix Lodestar, ce qui est en soi une chouette nouvelle fort méritée. (Naomi Novik collectionne les prix comme d’autres les pin’s, mais je pense qu’elle en a plus.) Comme l’essentielLire la suite « Nouveauté 2023 (2) : Promotion Funeste »
Bilan 2022 en chiffres et en lettres
Comme j’ai décidé de ne plus travailler jusqu’à la fin de l’année (bon, ça s’est mal goupillé, normalement je décide ça plus tôt), l’heure est venue de dresser le traditionnel bilan pour l’année écoulée. Ça va être l’occasion de comparer 2022 à la précédente. À vue de nez, je dirais que j’ai plus travaillé, parceLire la suite « Bilan 2022 en chiffres et en lettres »
Sauvage
Comme c’est un peu mon habitude chez Gallmeister, j’ai acheté le bouquin au pif, sans lire la 4e ni connaître l’auteur, sans même me plier docilement au lobbying de mon convaincant libraire (mais il a bon goût, alors ça va). Je ne savais donc absolument pas à quoi m’attendre (à part à beaucoup de natureLire la suite « Sauvage »
Unboxing Éducation meurtrière, Leçon n° 1
Décidément, les nouveautés aussi, ça vole en escadrille ! Celle-ci est dispo depuis fin janvier, mais par suite d’un égarement de colis, je ne la reçois qu’aujourd’hui. Il s’agit du premier tome d’une trilogie signée Naomi Novik, dont j’avais déjà eu le bonheur de traduire Déracinée, un petit bijou de fantasy bardé de prix. Cette fois,Lire la suite « Unboxing Éducation meurtrière, Leçon n° 1 »
Unboxing De brindilles et d’os (Les Enfants indociles – 2)
Ah, première nouveauté de l’année 2022 ! Enfin, techniquement, c’est la seconde après Éducation meurtrière – également chez Pygmalion – (on en reparle bientôt), et elle n’est pas encore sortie (il va te falloir attendre dix petits jours avant de te ruer dessus), mais tu peux d’ores et déjà la précommander chez ton libraire préféré.Lire la suite « Unboxing De brindilles et d’os (Les Enfants indociles – 2) »